آیا مایل هستید اعلانات مربوط به گفتگوهای آنلاین خود را روی دستگاه خود دریافت کنید؟
در پنجره باز شده روی دکمه Allow کلیک کنید...
لطفاً اتصال اینترنت خود را بررسی کنید.
کیفیت کلیه مشاورهها توسط بنیاد وکلا تضمین میشود
قراردادهایی که با خارجیان و در محدوده قواعد و قوانین تجارت بین المللی منعقد میشود، از بسیاری جهات با قراردادهای داخلی متفاوتند، از این رو مقوله تنظیم قراردادهای خارجی موضوعی است که باید به آن پرداخت.
در اینجا فقط به ذکر نکاتی که توجه به آنها از باب احتیاط لازم است بسنده میکنیم و یادآور میشویم که اگر استفاده از افراد متخصص در عقد قراردادهای داخلی لازم باشد که هست، در مورد قراردادهای خارجی این امر واجب و مؤکد می باشد
در عقد قراردادهای خارجی چند مساله تعیین کننده وجود دارد.
زبان قرارداد معمولا انگلیسی می باشد، پس در زمان عقد قرارداد از جهت تفهیم و تفهم عادی بین طرفین نباید هیچ ابهامی و اشکالی وجود داشته باشد.
در قراردادها اصطلاحات و عناوین خاصی به کار میرود که در آنها معانی متداول زبان مورد نظر نیست؛ مثلا در زبان محاورهای، عامه مردم و حتی خواصی که با حقوق سروکار ندارند، فرقی بین فسخ و بطلان، اذن و اجازه، عقد و ایقاع و . . . قائل نیستند.
این عدم اطلاع آنجا که یک متن غیر فارسی مطرح باشد اهمیت بیشتری پیدا میکند؛ به ویژه وجود عبارات و اصطلاحات لاتین در متون حقوق خارجی، این مشکل را پیچیدهتر میکند.
تنها راه چاره، استفاده از کسی است که با این عبارات و اصطلاحات آشنا و از عمق معانی آنها آگاه باشد.
بنابراین در عقد قراردادهای خارجی باید با کسانی مشورت کرد که حقوقدان و وکلای پایه یک دادگستری آشنا به نظامهای حقوقی خارجی و اهل اصطلاح باشند.
ممکن است به کسانی دسترسی پیدا کنیم که قادر به ایفای نقش مترجم و متخصص حقوق خارجی هر دو باشند؛ این حالت مطلوبترین حالت موجود است.
در عقد قرارداد خارجی علاوه بر موارد پیش گفته باید از مشاوره افراد متخصص مسلط به مسائل مربوط به موضوع قرارداد نیز استفاده کرد.
این متخصصین باید از آخرین تحولات علمی و فنی در رشته مورد نظر آگاه باشند و به خصوص در رشته موضوع قرارداد فعالیت دارند اطلاعات دقیق و کامل داشته باشند ، تا از طریق آنها بتوان از رقابت احتمالی صاحبان رشته مورد نظر حداکثر استفاده را بعمل آورد.
در قراردادهای خارجی، اعم از اینکه به طور موردی منعقد شوند یا قراردادهای یکنواخت (یا به اصطلاح قراردادهای تیپ) باشند، از علامات اختصاری بسیار استفاده میشود؛ این علامت اختصاری ممکن است فقط حاوی یک مفهوم باشند.
این علامات اختصاری به ویژه در قراردادهای حمل و نقل فراوان به کار میرود و در بیع بینالمللی (از طریق اعتبارات اسنادی) نیز بسیار متداول است.
ممکن است این علامات اختصاری متضمن مفهوم وسیعتری هم باشند و به کار بردن آنها روابط طرفین را مشمول قواعد و ضوابط یک مجموعه از مقررات و قوانین قرار دهد.
بدیهی است وقتی استفاده از این علامات اختصاری مجاز است که مفهوم دقیق هر یک را بدانیم و برای ما روشن باشد که چه حقوقی و وظایفی خواهیم داشت و چه مسئولیتهایی به ما متوجه خواهد شد.
تاکید میگردد در عقد قراردادهای خارجی با کسانی مشورت نمایید که حقوقدان و وکلای پایه یک دادگستری آشنا به نظامهای حقوقی خارجی بوده و به قوانین داخلی و بین المللی آگاه باشند.
کیفیت کلیه مشاورهها توسط بنیاد وکلا تضمین میشود
با تشکر از مشارکت شما در بهبود محتوا سایت، بازخورد شما با موفقیت ثبت شد.
دیدگاهها
هنوز دیدگاهی ثبت نشده است.